Naslovnica
Biografija
PROZNA DJELA
iZVEDENA I TISKANA KAZALIŠNA DJELA
Novija izdanja
PISMA ČITATELJA
Kontakt
My Favorit
Pisac i Grad - writer and Dubrovnik
Moje Janino
MOJE SLIKARSTVO

                            

               

Poštovane

čitateljice i čitatelji!

Silno se veselim vašim  recenzijama , a  još više

bi se veslelio  kad se ne

bi ustručavali  napisati

i ono čime niste bili

zadovoljni u mojoj knjizi.

(Do toga mi je, kao autoru, zaista stalo!)

                                 

p i s m a  

  

           č i t a t e lj a 

  

                  o romanu

  

  

                  

  

  

  

  

      

  

  

    Poštovani književniče!                                                                                    

  

  

(ILIJASBEGOVIĆI  2002. GOD.)         

  

         Većina dobrih pisaca pobuđuju interes čitatelja, ali ih nema toliko koji su u stanju učiniti ga kritički osviještenim o svijetu u kojem živi. Upravo je to ono što me u ovoj Kronici zaokupljalo i oduševljavalo. U njoj nema Napoleona ni Kutuzova, ali je povijesna saga o Ilijasbegovićima, tim snažnija i upečatljivija. Stotine manjih likova, izmreženi s glavnim junacima, stvaraju veliku, impresivnu epopeju.        

       Gusto tkanje života posvećeno je i malim ,gotovo anonimnim junacim. Živila sam s njima, tugovala ,dijelila ushićenja, očaj ili uzvišenu plemenitost - ostala do kraja njihov suputnici. Ovo je sjajna umjetnička tapiserija povijesti jednog naroda. Ona posjeduje impresivnu slojevitost. Svi zapleti, spletke, igre slučaja u životima likova, istkat će potresnu priču o našim mentalitetima, ograničenjima, zabludama.Žene su kamen temeljac ove duge kronike i dijelovi petoknjižja mogli bi se nazivati njihovim imenima.       

      U dugoj povorci istaknutih ženskih junakinja Hasnija će ostati oličenje veličanstvenog matrijarha. Što reći o Sultaniji, Almi, Ori i ostalim? Zar nije tako još od Homera? Kako je Sultanija velika u svojoj patnji, dok poput Penelope čeka nevjernog Odiseja… Ili Ore?Prvi svjetski rat donisi najdramatičnije i najtragičnije dane obitelji Ilijasbegovića , kod kuće i na ratištima. Seljenje Ilijasbegovića iz Trebinja u Dubrovnik, unatoč svemu, razumljivo je.         

        Pisac je vrstan poznavalac ženske duše, a njegova zadivljenost nije toliko ženom koliko tajnom ženstva . Upravo to ovu sagu čini velikom poemom o težnji za ostvarenjem sna o ljubavi bez nametanja neljudskih granica.     

       Stranice su u najvećem dijelu sage nabijene atmosferom životnog okruženja i gotovo da nema praznog hoda. Stil naracije je umirujući, bez suvišnog nakita, osim u prigodama opisa ljepote krajolika koji je piscu prirastao k srcu.Tada nastaju raskošne pjesničke slike kao ona na str.97.u prvom dijelu (opis doline Vitaljine).       

      Završit ću citatom iz nadahnute recenzije prof. dr Ivana J.Boškovića: «Sagom o Ilijasbegovićima Šehović je želio progovoriti o Bosni, njezinu životu, tradiciji, ljudima i sudbinama, vjerama i nevjerama, njezinu kismetu.

      S poštovanjem !

Mara Margaritoni, Dubrovnik, Slanska 1  

  

 

  

  

  

  

Poštovani književniče,

       Ne tako dugo se spremam da Vam pišem, ponukana čitanjem njaljepseg romana od mnogih pročitanih. Nadam se da će ovo pismo stići do Vas i da ćete razumjeti zašto jedna nepoznata osoba, duboko dirnuta Vašim načinom pisanja, želi da se zahvali na predivnim trenitcima provedeninim uz vaš ronman sagu o Ilijasbegovićima.

     Istina je, da ja i pored toga što sam rođena u Bosni i muslimanka po vjeroispovjesti i odrasla u Sarajevu od predaka Ibrahim-bega Ljubovića nisam osjetila tu toplinu i Ijubav prema svojim korjenima, dok nisam pročitala Vaše djelo.

     Nemojte me pogrešno razumjeti, oduvjek sam znala ko sam i odakle sam, ali mi je to u prošlom vremenu odrastanja možda i smetalo, jer sam se razlikovala od drugih, odskakala kako po ponašanju tako i po razvijanju, a to nisam željela. Odrasla sam u sredini Jugoslavenstva i Ijubavi prema zemlji, bratstvu i jedinstvu, komunista postala u trećem razredu gimnazije, i bila ubjedena da smo stvarno svi jednaki i da se međusobno volimo i poštujemo. Veliki dio mojih drugova su bili druge vjere a ja čak ni po imenima nisam mogla raztlikovati ko je ko niti me je to zanimalao. Čak sam imala nemuslinianski nadimak koji mi se sviđao i o kome nisam razmlšljala jer svako ime koje se ne da skratiti za mene nije bilo interesantno.

     Sada kad imam 46 godina, muža i odraslog sina, počinjem tek misliti. Sramota me to priznati ali Vama koji toliko volite Ijude i toliko praštate ,mogu. Ovako uspostavljanje komunikacije mi je prvo u životu i oprostite mi moju hrabrost a možda i drskost što Vam pišem.

     Oduvijek, čitav život sam mnogo čitala, knjige su mi bile duševna hrana a roditelji su mi ih morali oduzimati noću, jer ja nisam znala mjeru. I sada, kao i tokom rata u Sarajevu onda uz svijeće –uljanice, čitala sam sve što mi je dolazilo do ruku i priznajem tek 1993. godine sam prvi put pročitala knjigu različitu od drugih - knjigu istorije o nama - Legendu o AIi-paši.

     Tada sam počela čitati našu književnost, ne samo partizansku, istina ne previše već ono što bih našla a da se nisam mnogo trudila. Poslije sam čitala arapske pisce, pa zapise iz Irana i Afganistana, pa bih prelazila i uporedo čitala krimiće i beletristiku, pa bestselere, pa dubokoumna prelijepa djela Markesa i Koelja, pa zapise iz naše ranije prošlosti, pa literaturu za opuštanje, a sve to u vezi sa trenutnim raspoloženjem, željom i trenutačnom inspiracijom, da bih prije 20 dana slučajno došla do Cronice travuniane i priznajem pročitala sam je u dahu. Vašu adresu, e-mail ili telefon nisam preko interneta mogla pronaći, samo sam iz novinskog članka saznala da ste napustili meni poslije Sarajeva i Mostara najdraži grad, i da ste se smjestili na svoje imanje u mir i tišinu.

     Ne znam da Ii ćete dobiti ovo pismo ali ja moram  da Vam se zahvalim, bez obzira što možda pišem na pogrešnu adresu i možda nikada do Vas i ne dođe ovo pismo, na najljepšim pročitanim stranicama i na probuđenoj Ijubavi spram naših bosanskih korjena.

     Vjerujte da sve sad gledam drugim produhovljenijim očima i otkrivam oko sebe ljepotu koju prije nisam primjećivala, jer je naprosto bila nevidljiva, valjda što je stalno prisutna i što je dio moga bića.

      Ako dobijete ovo pismo voljela bih da bar saznam da je stiglo u prave ruke, i da se javite ako želite, da nas obradujete sa još mudrosti i Ijubavi koju imate za sve ljude uprkos mnogim razočarenjima.

Hvala Vam što ste nam poklonili ovo djelo i što sam ja, bar jedna od nekih, koju ste oplemenili i kojoj ste dali nadu i vjeru da dok je takvih kao Vi biće Bosne za našu djecu.

     Uz velike želje da nam i u budućnosti poklanjate ovakva divna djela i uz želju da ne gubite vjeru  u ljude, jer vaše riječi su melem za naše napaćene i neshvaćene duše.

     Iskreni pozdrav od vašeg velikog poštovaoca.

              

       Amira N.